AAAR.FR est devenu devenir•art ! Ce site est conservé comme archive mais il n'évoluera plus.

Deadline : 14 Oct 2021

Rencontres autour de la traduction / Passeur.ses de mondes

Catégorie :

PASSEUR·SES DE MONDES
Rencontres autour de la traduction


Ciclic Centre-Val de Loire convie les passionnés de littératures étrangères – traducteurs, professionnels du livre, de la médiation, enseignants et lecteurs – à une journée d’échanges professionnels autour des enjeux contemporains de la traduction, le jeudi 14 octobre dans l’auditorium de la médiathèque d’Orléans.

Au programme :
► une matinée professionnelle (9h30-13h) sur les métiers de la traduction : les contrats de traduction littéraire, le rôle des collectifs et de la formation, les évolutions et spécificités de la traduction spécialisée et audiovisuelle ;

► une après-midi coup de projecteur (14h-17h) qui donnera la parole à cinq éminents traductrices et traducteurs de Centre-Val de Loire pour évoquer leur art, leurs livres, et leur rôle de passeur. Les traducteurs s’adressent de plus en plus aux lecteurs, dessinant de nouvelles voies pour évoquer et mettre en lumière la littérature étrangère, notamment auprès du public scolaire.

► en fin de journée (18h30-20h30), la projection du film documentaire « Des voix dans le chœur. Éloge des traducteurs » d’Henry Colomer (Saraband films, 2017) Trois traducteurs – Sophie Benech, Danièle Robert et Michel Volkovitch – ont ouvert leur atelier à la caméra d’Henry Colomer. La greffe d’une langue à une autre, l’échange entre deux voix singulières : un voyage au royaume de la nuance.
Le film sera suivi d’une rencontre avec le réalisateur et le traducteur Michel Volkovitch.

Entrée libre, inscription obligatoire.

Le programme complet

S’inscrire